業務内容

医学・薬学分野の英日・日英翻訳、英文校閲


取扱内容:医学論文、学会発表用資料、アブストラクト、ガイドライン、申請関連資料、治験契約書、試験計画書、同意文書、プレスリリース、社内会議用資料、新聞・業界紙の記事、ビデオメッセージの字幕翻訳など医学・薬学関連の資料を幅広くお預かりしております。医薬翻訳者・初学者向けのセミナーなどもお承りしております。

 

森口理恵 略歴

京都薬科大学薬学部薬学科卒業。香料研究室勤務、データ検索担当者(サーチャー)、医薬系翻訳会社のコーディネータ兼社内翻訳者などを経て独立、以来20年あまり医学論文や製薬・医療機器関連の資料などの英日・日英翻訳を手がける。翻訳教育機関での翻訳指導やテキスト執筆など、翻訳者教育にも携わる。著書に、医薬業界に特有の基本表現を平易な表現で説明した『まずはこれから!医薬翻訳者のための英語』(イカロス出版)がある。

所属:

日本翻訳連盟(JTF)

Japan Association of Translators (JAT)